-
1 курсы усовершенствования учителей
nUniversale dizionario russo-italiano > курсы усовершенствования учителей
-
2 летние курсы усовершенствования учителей
American: summer normalУниверсальный русско-английский словарь > летние курсы усовершенствования учителей
-
3 summer normal
[ˌsʌmə'nɔːm(ə)l]1) Общая лексика: амер летние учительские курсы усовершенствования -
4 курс
1 С м. неод.1. kurss (suund; maj. väärtpaberite börsihind; ka ülek.); встречный \курс mer. vastaskurss, посадочный \курс lenn. maandumiskurss, политический \курс poliitika suund v kurss, \курс следования liikumissuund, kurss, прокладывать \курс kurssi võtma v seadma, следовать каким \курсом millisel kursil sõitma v olema v liikuma, лечь v ложиться на \курс kursile asuma, взять \курс на что millele, kuhu suunda v kurssi võtma, suunduma, взять \курс на юг kurssi lõunasse võtma, \курс на индустриализацию rasketööstuse arendamise suund, \курс на разрядку международной напряжённости suund rahvusvahelise pinge lõdvendusele, идти прежним \курсом endist suunda hoidma, верность ленинскому \курсу ustavus Lenini suunale, \курс валюты maj. vääringu v valuuta kurss;2. kursus; \курс истории ajalookursus, читать \курс литературы kirjanduskursust lugema, \курс средней школы keskkoolikursus, \курс лекций по физике füüsikakursus, -loengud, учиться на первом \курсе esimesel kursusel olema, отчислить с третьего \курса kolmandalt kursuselt eksmatrikuleerima;3. \курсы мн. ч. kursus(ed) (lühiajalised õpingud); подготовительные \курсы ettevalmistuskursused, \курсы повышения квалификации kvalifikatsioonikursus(ed), täienduskursus(ed), kutseoskuse kursus, \курсы усовершенствования учителей õpetajate täienduskursus(ed), \курсы кройки и шитья õmbluskursused, окончить \курсы стенографистов kiirkirjakursusi lõpetama;4. med. (ravi)kuur; \курс водолечения vesiravikuur, пройти \курс лечения ravikuuri läbi tegema; ‚быть в \курсе чего millega kursis olema;входить vдержать в \курсе чего кого keda millega kursis hoidma -
5 курс
I1. курс; направление движения, путь (самолётын, корабльын монь коштмо корнышт, кайыме велышт)Курсым кечывалвелыш налаш взять курс на юг;
курсым йӱдйымаке кучаш держать курс на север;
курсым вашталташ менять курс;
курс гыч кораҥаш сойти с курса.
Корабль ончыктымо курс дене иеш. «Мар. альм.» Корабль плывёт по указанному курсу.
2. курс (политикысе тӱҥ корно, установко)Курсым палемдаш определить курс;
чын курсым ойырен налаш выбрать правильный курс;
тыныслыкым аралыме курс курс на сохранение мира.
Элым социально-экономически вияҥдыме шотышто съездын палемдыме курс лишыл жапыште вичияш планын кугу да конкретный заданийышкыже шыҥдаралтшаш. «Мар. ком.» В ближайшее время выработанный съездом курс социально-экономического развития страны должен быть воплощён в развернутых и конкретных заданиях пятилетнего плана.
Сравни с:
корноII1. курс (высший да специальный кыдалаш учебный заведенийлаште посна тунемме ий да тунемше тӱшка)Икымше курс первый курс;
марий отделений курс курс марийского отделения;
кокымшо курсыш вончаш перейти на второй курс;
курсын старостыжо староста курса.
Роза тений кумшо курсым пытарен. М. Рыбаков. В этом году Роза окончила третий курс.
Мый денем пырля ик курсышто Аля лӱман ӱдыр тунеме. Т. Батырбаев. Вместе со мной на одном курсе училась девушка по имени Аля.
Тракторист-влакым ямдылыме курс курсы трактористов;
туныктышо-влакын шинчымашыштым нӧлтымӧ курс курсы усовершенствования учителей;
кок тылзаш курс двухмесячные курсы;
курсым почаш открыть курсы.
Смирнов сар деч ончыч политруклан гына кӱчык срокан курсым пытарен. Н. Лекайн. До войны Смирнов окончил только краткосрочные курсы политруков.
3. курс (высший школлаште могай-гынат наукым радам дене туныктымо материал але книга)Кӱчык курс краткий курс;
тӱҥалтыш курс вводный курс;
могай-гынат курсым колышташ слушать какой-либо курс;
лекций курсым пытараш закончить курс лекций.
Ме Россий историй курсым тыге пӧлена. Я. Ялкайн. Курс истории России мы делим так.
-
6 курс
I1. курс; направление движения, путь (самолётын, корабльын монь коштмо корнышт, кайыме велышт). Курсым кечывалвелыш налаш взять курс на юг; курсым йӱдйымаке кучаш держать курс на север; курсым вашталташ менять курс; курс гыч кораҥаш сойти с курса.□ Корабль ончыктымо курс дене иеш. «Мар. альм.». Корабль плывёт по указанному курсу.2. курс (политикысе тӱҥкорно, установко). Курсым палемдаш определить курс; чын курсым ойырен налаш выбрать правильиый курс; тыныслыкым аралыме курс курс на сохранение мира.□ Элым социально-экономически вияҥдыме шотышто съездын палемдыме курс лишыл жапыште вичияш планын кугу да конкретный заданийышкыже шыҥдаралтшаш. «Мар. ком.». В ближайшее время выработанный съездом курс социально-экономического развития страны должен быть воплощён в развернутых и конкретных заданиях пятилетнего плана. Ср. корно.II1. курс (высший да специальный кыдалаш учебный заведенийлаште посна тунемме ий да тунемше тӱшка). Икымше курс первый курс; марий отделений курс курс марийского отделения; кокымшо курсыш вончаш перейти на второй курс; курсын старостыжо староста курса.□ Роза тений кумшо курсым пытарен. М. Рыбаков. В этом году Роза окончила третий курс. Мый денем пырля ик курсышто Аля лӱман ӱдыр тунеме. Т. Батырбаев. Вместе со мной на одном курсе училась девушка по имени Аля.2. курс (аҥысыр специальностьлан тунемме заведений але тудым кӱчык жап тунеммаш). Тракторист-влакым ямдылыме курс курсы трактористов; туныктышо-влакын шинчымашыштым нӧлтымӧ курс курсы усовершенствования учителей; кок тылзаш курс двухмесячные курсы; курсым почаш открыть курсы.□ Смирнов сар деч ончыч политруклан гына кӱчык срокан курсым пытарен. Н. Лекайн. До войны Смирнов окончил только краткосрочные курсы политруков.3. курс (высший школлаште могай-гынат наукым радам дене туныктымо материал але книга). Кӱчык курс краткий курс; тӱҥалтыш курс вводный курс; могай-гынат курсым колышташ слушать какой-либо курс; лекций курсым пытараш закончить курс лекций.□ Ме Россий историй курсым тыге пӧлена. Я. Ялкайн. Курс истории России мы делим так. -
7 summer normal
Большой англо-русский и русско-английский словарь > summer normal
-
8 summer normal
[͵sʌməʹnɔ:m(ə)l] амер. -
9 corso di aggiornamento per docenti
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > corso di aggiornamento per docenti
-
10 summer normal
амер. летние курсы усовершенствования учителей -
11 továbbképző
orvosi \továbbképző tanfolyamok — курсы усовершенствования врачей; \továbbképző intézet — институт повышения квалификации; pedagógus \továbbképző intézet — институт усовершенствования учителей\továbbképző tanfolyam — курсы h., tsz. повышения квалификации; курсы h., tsz. усовершенствования;
-
12 təkmilləşdirmə
сущ. от глаг. təkmilləşdirmək; совершенствование, усовершенствование. Ustalığını təkmilləşdirmə совершенствование мастерства, texnikanı təkmilləşdirmə совершенствование техники, biliyini təkmilləşdirmə совершенствование знаний; təkmilləşdirmə kursları курсы усовершенствования, müəllimləri təkmilləşdirmə institutu институт усовершенствования учителей -
13 refresher
rɪˈfreʃə сущ.
1) а) что-л. освежающее б) разг. выпивка ∙ Syn: refresh
1.
2) напоминание;
памятка Syn: reminder
3) переподготовка (с целью усовершенствования или получения новой специальности) ;
повторительный курс refresher courses for teachers ≈ курсы повышения квалификации учителей refresher training course ≈ воен. переподготовка
4) дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе) освежающий напиток - take a cup of coffee as a * выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит (разговорное) выпивка светлое пятно, разрядка - she came in as a * ее приход внес оживление напоминание, памятка - a very disagreeable * on the subject очень неприятное воспоминание об этом предмете - I received your * я получил ваше напоминание дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе;
тж. * fee) refresher разг. выпивка ~ дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе) ~ дополнительный гонорар адвокату ~ напоминание;
памятка;
повторительный курс ~ напоминание ~ (что-л.) освежающее;
освежающий напиток ~ памятка ~ attr. повторный;
refresher course курсы повышения квалификацииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > refresher
См. также в других словарях:
ИНСТИТУТ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ УЧИТЕЛЕЙ — (ИУУ) учебно методическое учреждение, осуществляющее повышение квалификации учителей и др. работников народного образования. Важнейшие задачи ИУУ изучение, обобщение и распространение передового педагогического опыта, оказание методической помощи … Профессиональное образование. Словарь
Институты усовершенствования учителей — в СССР учебно методические учреждения, осуществляющие повышение квалификации учителей и др. работников народного образования; изучают, обобщают и распространяют передовые методы обучения и воспитания. Первые И. у. у. были… … Большая советская энциклопедия
ИНСТИТУТЫ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ УЧИТЕЛЕЙ — (ИУУ), в России пед. науч. метод. учреждения. Ведут работу с педагогами и руководителями школ, дошк. и внешк. учреждений, преподавателями общеобразоват. предметов уч. заведений проф. тех. образования, а также со специалистами, привлекаемыми к пед … Российская педагогическая энциклопедия
курсы — , ов, мн. Учебное заведение, дающее подготовку по какой л. узкой специальности. * Курсы усовершенствования учителей. МАС, т. 2,149. * Командные курсы. Курсы командиров Красной Армии. ◘ Доучиться на Киевских командных курсах Голикову не… … Толковый словарь языка Совдепии
Педагогические курсы — одна из форм повышения квалификации и подготовки учителей общеобразовательной школы и преподавателей специальных учебных заведений. В дореволюционной России получили распространение во 2 й половине 19 в. летние учительские курсы,… … Большая советская энциклопедия
Азербайджанский институт учителей — (АИУ) Оригинальное название Azərbaycan müəllimlər institutu Год основания 1929 … Википедия
Воскресные школы Вечерние школы Воскресные и вечерние курсы и классы — Общая черта, соединяющая все эти школы в одну группу, отличающая их от школ обыкновенных, будничных, ежедневных, состоит в том, что занятия в них происходят в свободное от обязательных работ время. По целям, которые преследуются В. школами, их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воскресные школы, Вечерние школы, Воскресные и вечерние курсы и классы — Общая черта, соединяющая все эти школы в одну группу, отличающая их от школ обыкновенных, будничных, ежедневных, состоит в том, что занятия в них происходят в свободное от обязательных работ время. По целям, которые преследуются В. школами, их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коротеева, Ирина Владимировна — (белор. Ірына Карацеева, родилась 21.05.1959), урождённая Ирина Владимировна Смычковская (белор. Ірына Смычкоўская) белорусский музыкальный и культурный деятель. Является завучем детской музыкальной школы №19 г. Минска, известным белорусским… … Википедия
БАРНАРД — (Barnard) Генри (24.1.1811, Хартфорд, 5.7.1900, там же), и деятель просвещения США. Учился в Йельском колледже, получил юрид. образование, но под влиянием пед. теорий И. Песта лоцци и Ф. Фребеля, к рые он изучал в Европе, посвятил себя работе в… … Российская педагогическая энциклопедия
БАРНАРД Генри — (24.1.1811, Хартфорд, 5.7.1900, там же), и деятель просвещения США. Учился в Йельском колледже, получил юрид. образование, но под влиянием пед. теорий И. Песта лоцци и Ф. Фребеля, к рые он изучал в Европе, посвятил себя работе в области нар.… … Российская педагогическая энциклопедия